На главную страницу Написать нам

Новости премии
СМИ о премии

Литературные новости
Публикации

«ЛЮДИ ХОТЯТ ЧИТАТЬ О ГЛАВНОМ»

Радио «Культура»

Людмила Улицкая получила первую премию «Большой книги» сезона 2007 года за роман «Даниэль Штайн, переводчик». Лауреатом второй премии стал Алексей Варламов, автор документальной книги «Алексей Толстой». Третья премия досталась Дине Рубиной за роман «На солнечной стороне улицы». Денежный эквивалент первой премии составляет три миллиона рублей, второй - полтора миллиона, третьей - один миллион.


«Роман «Даниэль Штайн, переводчик» - самый важный в моей жизни. Возможно, он станет последним», - рассказала Людмила Улицкая. «Я не боюсь того, что не напишу больше ни строчки», - добавила писательница.

Между тем, «Большой книге» не хватает интриги, - считает обозреватель газеты «Коммерсант», литературный критик Лиза Новикова. «Роман «Даниэль Штайн, переводчик» достоин награды, однако немного жаль, что уже второй год решение жюри можно предугадать», - сказала она в интервью радио «Культура».

Между тем, жюри Национальной литературной премии «Большая книга» не разошлось во мнениях с читателями. Так комментируют список лауреатов премии журналисты сегодняшних газет. Публикации читала Анна Самусенко:

«Оглашение лауреатов Национальной литературной премии «Большая книга» «проходило при комических обстоятельствах», — замечает обозреватель «Ведомостей» Майя Кучерская. «Свежеотремонтированный Дом Пашкова сиял люстрами и звенел музыкой, — поясняет журналист, — но после вручения призов читательских симпатий наступила бесконечная пауза: оказалось, счётная комиссия не успела посчитать голоса академиков». В паузу вручили дополнительные призы, которых не было в прошлом году — первом в существовании премии. Первый сезон «Большой книги», как и положено, был если не блином, который, как известно, комом, то, как говорит Павел Зайцев из «Российской газеты», проектом, только который нащупывал механизмы своей работы. Тогда жюри не решилось назвать лучший роман года. «Наверное, и правильно не решилось», — отмечает журналист «Российской газеты». В этом году, по мнению Павла Зайцева, премия работала вполне стабильно. И «короткий» список получился более сильным, чем в прошлом году.

Павел Зайцев из «Российской газеты» пишет, что «Большая книга» сразу заявила о себе как премия предельно амбициозная. В денежном выражении она, как выделяет корреспондент «Российской газеты», «больше даже английского «Букера» - самой крупной литературной премии мира после Нобелевской». Как известно, у премии «Большая книга» самое необычное жюри: более ста академиков голосуют по десятибалльной системе. «В нынешнем году, по-видимому, — пишет Лиза Новикова из «Коммерсанта», — отнюдь не все члены жюри поначалу видели среди финалистов автора, достойного первого приза». «Вопрос, кто получит эту награду, составлял главную интригу премиального сезона», — отмечает Кирилл Решетников из издания «Газета». В результате первую премию получила Людмила Улицкая за роман «Даниэль Штайн, переводчик».

И вот здесь выяснилось, что мнение жюри во многом совпало с читательскими симпатиями. В ходе голосования читающей аудитории определялся альтернативный состав лауреатов «Большой книги». В этом сезоне читатели присудили первую премию Людмиле Улицкой, вторую — Дине Рубиной с романом «На солнечной стороне улицы», третью — Виктору Пелевину с его «Ампиром V».

Жюри же присудило вторую премию Алексею Варламову за биографическую книгу «Алексей Толстой», а третью отдало Дине Рубиной.

Огромный успех романа Людмилы Улицкой «Даниэль Штайн, переводчик», равно как и выбор членов Литературной академии, указывает ещё и на то, как утверждает обозреватель «Ведомостей» Майя Кучерская, что «вектор читательских ожиданий именно таков: люди хотят читать о главном».

По сути роман Улицкой, по мнению критика Майи Кучерской, о том, что источником внутреннего горения и смыслом жизни может быть не стремление к власти, или к деньгам, или к свободе, а жажда Истины. Книга — о поиске веры и том, каким напряжённым и опасным может оказаться этот поиск. «Улицкая демонстрирует, что следить за такими, часто умозрительными, странствиями можно не с меньшим интересом, чем за перипетиями детективного сюжета», — пишет на страницах «Ведомостей» Майя Кучерская.

А вот, по мысли Павла Зайцева из «Российской газеты», амбициозность премии ставила перед жюри сложную задачу: как выбрать из огромного потока современной словесности те произведения, которые вполне отвечали бы званию «Большая книга» не по объёму, а по сути и качеству. Вот, судя по выбору этого года, думается, жюри с этой задачей справилось».


   
 
 

© «Центр поддержки отечественной словесности»

Rambler's Top100 Rambler's Top100